close
說真的
不管怎麼唸 我還是覺得甘物女還是比較順一點
我沒記錯的話 是有這詞的 XD
從第一集開始女主角的各種行為都有一種似曾相識的熟悉感啊..
衣服從不折好永遠是直接穿上
即使我媽每次都摺好好
地板上幾乎沒有走路的空間...
乾物女認為戀愛很麻煩所以不戀愛。
基本上特徵有: 對簡訊的回覆很慢,字數也少。
如果食物簡單的話,會在廚房站著把它吃掉。
如果出門以後發現忘了東西,會穿者鞋用膝蓋觸地行走來取東西。(因為脫鞋麻煩,可是又不能弄髒地板)
諸如此類...
雖然這部片子有了新的詞
但看完日劇後發現,這只是階段性的吧
只是還沒遇到那個人而已,等到有一天
可以完全放鬆的把自己最自然最脆弱的一面攤開在某個人面前
那個人就是魚甘女所需要的了
很多部電視劇
在始終在結尾都是表達著"有話,就要把握機會說"
什麼時候會後悔不知道,只要悶在心裡的一天
就會有不過去的想法
也許不重要,也許沒人當做一回事
但這是對自己的交代
其實我沒辦法對一個人或一件事一直充滿的仇恨
來的快,去得也快,即使再多麼令人無奈
但總過了,但又如何?
來得及一句問候的話...
不管對方怎麼想 心裡總是踏實許多
哈哈,一切順利
-
如果想跟一個人在一起,
意味著你得改變真實的自己的話,
那就表示那人並不適合你。
談戀愛就是要快快樂樂開開心心的吧?!
不然...談戀愛要幹嘛呢?
昨天發下如果今天放假我昨晚就一口氣把魚干女看完
結果真的看完,看到凌晨四點啊啊啊啊啊
帶著滿滿的觀後感入睡...
全站熱搜
留言列表